上一期  下一期  |  上一版    
  版权声明
  《中国石化报》(电子版)的一切内容(包括但不限于文字、图片、PDF、图表、标志、标识、商标、版面设计、专栏目录与名称、内容分类标准以及为读者提供的任何信息)仅供中国石化报读者阅读、学习研究使用,未经中国石化报社及/或相关权利人书面授权,任何单位及个人不得将《中国石化报》(电子版)所登载、发布的内容用于商业性目的,包括但不限于转载、复制、发行、制作光盘、数据库、触摸展示等行为方式,或将之在非本站所属的服务器上作镜像。否则,中国石化报社将采取包括但不限于网上公示、向有关部门举报、诉讼等一切合法手段,追究侵权者的法律责任。 
   第8版:中国石化报08版
用户名 密码
文章检索
  日期检索

我的两位“洋师傅”

2023年06月09日 来源: 中国石化报  作者: 李 广 张 均
16.8K

    ●李 广/口述 张 均/整理

    随着华北石油工程西部分公司市场开拓脚步的深入,今年初,我走出国门,来到沙特钻井施工现场。转眼间,半年时间悄然流逝,从最初的惴惴不安,到现在的从容应对,多亏了我的两位“洋师傅”。

    初入沙特工区,语言关是我面临的最大难题。尽管在国内经过层层选拔和外语培训,对自己的英语口语也很有信心,但是到了项目现场与外籍同事一交流,我又开始怀疑自己的英语水平了。一个单词、一个短语,常常让我不知所措。

    就在我苦恼的时候,我的第一位师傅,来自肯尼亚的司机查理斯,主动找到我,用流利地道的英语与我交流,帮助我改进语法上的问题,纠正专用词汇的用法。为了让我摆脱口语不自信导致不愿交流的坏习惯,他一有空就拉着我与外籍员工聊天,交流工作收获,分享奇闻趣事。渐渐地,我融入了SP106井队大家庭,能够轻松自如地和外籍同事沟通交流了。

    我所在的井队在沙特工区主要承担水井钻探施工。这里地层压力高、井控压力大,加之甲方现场管理模式与国内不同,让作为副队长的我感受到很大的安全管理和心理压力。

    一次,在下班散步时,我将自己的顾虑和驻井监督萨利赫进行交流。他一方面找来沙特阿美公司钻井安全和井控手册,帮我强化专业技术技能学习;另一方面,将在沙特工区工作10多年的工作经验,无私地传授给我,帮助我快速熟悉了甲方的体系标准。

    一有空,萨利赫还会带我去临近的兄弟井队学习交流,熟悉施工流程,积累现场管理经验。我也将自己在国内10多年的技术管理经验,尽可能地与海外项目现场各项工作相融合。

    在大家的共同努力下,我们SP106井队今年已圆满完成了4口井的钻探施工任务。在这么短的时间内就能融入现场,还要多谢我的两位“洋师傅”。

 

中国石油化工集团有限公司版权所有 未经授权,禁止复制或建立镜像 京ICP备 10210212号-7 号

Repeat标签中缺少Article标签
中国石化报